Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
반응형
| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 흿옷 얼룩제거
- 달걀
- 도서관 영어책
- 아이와 캠핑
- 노화방지 우유
- 아이와 가볼만한 곳
- 천안인근 수영장펜션
- 고령화 사회 우유
- 노인층 우유
- 고기
- 유아영어책
- 6세영어책
- 영어동화
- 음이온제품
- 7세 영어책
- 쉬운 원서 추천
- 맥스앤루비
- 우유 칼슘
- 우유
- 젖소
- 8세 영어책
- 스마트팜 축산
- 한자동화
- 낙농업
- 영어명작동화
- 공주 수영장 펜션
- 공주 카라반
- 책육아
- 공주 캠핑장
- 공주 글램핑
Archives
- Today
- Total
미드 한 줌 영어
what it's like to 뜻·예문 – 미드 속 생생한 영어 표현 완전정복 본문
반응형
Deperate Housewives 7 4

I know what it's like to be that kid with her face pressed against the department store window.
나는 백화점 쇼윈도에 얼굴을 바짝 대고 있는 그 아이가 어떤 기분인지 안다.
문장 구조 분석
- I know → 나는 안다 (주어 + 동사)
- what it's like → 그것이 어떤 느낌인지 / 어떤 것인지 (what절이 목적어 역할)
- to be that kid → 그 아이가 되는 것 (to부정사, what절의 보어 역할)
- with her face pressed against the department store window → 얼굴을 백화점 쇼윈도에 바짝 댄 채로 (with + 명사 + 과거분사 : 부대 상황 설명)
표현 포인트
- what it's like to ~ : "~하는 게 어떤 건지"
- 예: I know what it's like to lose a friend. (친구를 잃는 게 어떤 건지 안다)
- with + 명사 + 과거분사 : "~한 채로", "~한 상태에서"
- 예: He sat with his arms crossed. (그는 팔짱을 낀 채로 앉아 있었다)
예문
- I know what it’s like to move to a new city.
(새로운 도시로 이사 가는 게 어떤 건지 안다.) - She doesn’t understand what it’s like to work under pressure.
(그녀는 압박 속에서 일하는 게 어떤 건지 이해하지 못한다.) - You’ll soon find out what it’s like to live alone.
(곧 혼자 사는 게 어떤 건지 알게 될 거야.)

After all, I know what it's like to be exiled from suburbia.
결국 (어쨌든), 나는 교외에서 쫓겨나는 게 어떤 건지 안다.
문장 분석
- After all: 결국, 어쨌든
- I know what it's like: 나는 ~가 어떤 건지 안다
- to be exiled: 추방되다, 쫓겨나다
- from suburbia: 교외 지역에서 (쫓겨나다)
반응형
'한 문장 미드 영어' 카테고리의 다른 글
| catch up on 뜻 · 예문 총정리 – 미드에서 바로 쓰는 영어표현 (2) | 2025.08.14 |
|---|---|
| Hands-off 뜻과 예문 총정리: 네이티브처럼 쓰는 법 (2) | 2025.08.14 |
| 미드 영어 rat out 뜻·예문 총정리 – 배신, 밀고하다 영어로 (0) | 2025.08.13 |
| figure out 뜻과 뉘앙스 차이, 원어민처럼 쓰는 법 (2) | 2025.08.13 |
| I'd rather A than B – 영어로 ‘차라리 ~하겠다’ 표현하는 법 (4) | 2025.08.13 |
Comments